-
1 глоба
fine, penalty, mulct(за неизпълнено задължение) forfeitподлежащ на глоба finableсъбирам/вземам глоба от exact a fine fromпаркирането забранено, глоба до... лв. no parking under penalty of...levs* * *гло̀ба,ж., -и fine, penalty, mulct; (за неизпълнено задължение) forfeit; \глобаа в съответен размер fines of an appropriate size; лепнах му една \глобаа I saddled him with a fine; налагам \глобаа impose/levy a fine (на on); плащам \глобаа pay a fine; подлежащ на \глоба finable; паркирането забранено, \глобаа до … лв. no parking under penalty of … levs; събирам/вземам \глобаа от exact a fine from.* * *amercement; fine{fain}: impose a глоба - налагам глоба; forfeit; penalty* * *1. (за неизпълнено задължение) forfeit 2. fine, penalty, mulct 3. налагам ГЛОБА impose/levy a fine (на on) 4. паркирането забранено, ГЛОБА до... лв. no parking under penalty of... levs 5. плащам ГЛОБА pay a fine 6. подлежащ на ГЛОБА finable 7. събирам/вземам ГЛОБА от exact a fine from -
2 забранен
forbidden, prohibited, banned, not allowedзабранен сезон (за лов и пр.) a closed season, fence-season/-timeловенето на риба е забранено fishing is forbiddenпаркирането е забранено no parkingспирането е забранено no standingзабранена зона a restricted/prohibited/closed areaминаването забранено no thoroughfare; road blockedпушенето е забранено no smoking (allowed)забранено ми е да пуша I am not allowed to smokeзабранено ми е да пия алкохол I am forbidden alcoholсписък на забранени стоки (в митница) a prohibited articles listзабранена литература banned/prohibited booksам. this is a restricted/an X-rated filmзабраненият плод прен. the forbidden fruit* * *забранѐн,мин. страд. прич. (и като прил.) forbidden, prohibited, banned, not allowed; вход \забранен no entrance/admittance; \забранен сезон (за лов и пр.) closed season, fence-season/-time; \забранена зона restricted/prohibited/closed area; \забранена литература banned/prohibited books; \забраненият плод прен. the forbidden fruit; \забранено ми е да пия алкохол I am forbidden alcohol; \забранено ми е да пуша I am not allowed to smoke; минаването \забранено no thoroughfare; road blocked; паркирането е \забранено no parking; пушенето е \забранено no smoking (allowed); спирането е \забранено no standing; списък на \забранени стоки (в митница) prohibited articles list; филмът е \забранен за малолетни the film has an X-certificate, the film is not to be shown to minors; амер. this is a restricted/an X-rated film.* * *forbidden: the забранен fruits - забранените плодове; illicit; unlawful{`Xn`lO;ful}* * *1. forbidden, prohibited, banned, not allowed 2. ЗАБРАНЕН сезон (за лов и пр.) a closed season, fence-season/-time 3. ЗАБРАНЕНa зона а restricted/prohibited/closed area 4. ЗАБРАНЕНo ми е да пия алкохол I am forbidden alcohol 5. ЗАБРАНЕНo ми е да пуша I am not allowed to smoke 6. ЗАБРАНЕНа литература banned/ prohibited books 7. ЗАБРАНЕНият плод прен. the forbidden fruit 8. ам. this is a restricted/an X-rated film 9. вход ЗАБРАНЕН no entrance/admittance 10. ловенето на риба е ЗАБРАНЕНо fishing is forbidden 11. минаването ЗАБРАНЕНo no thoroughfare;road blocked 12. паркирането е ЗАБРАНЕНo no parking 13. пушенето е ЗАБРАНЕНo no smoking (allowed) 14. спирането е ЗАБРАНЕНo no standing 15. списък на ЗАБРАНЕНи стоки (в митница) a prohibited articles list 16. филмът е ЗАБРАНЕН за малолетни the film has an X-certificate, the film is not to be shown to minors -
3 паркиране
parking* * *паркѝране,ср., само ед. parking; \паркирането забранено parking prohibited, no parking (here).* * *parking* * *1. parking 2. ПАРКИРАНЕ то забранено parking prohibited, no parking (here)
Перевод: с болгарского на английский
с английского на болгарский- С английского на:
- Болгарский
- С болгарского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий